哇,我還是看了live的富士電視台(フジテレビ)特別新聞報導,才知道小室哲哉因為詐欺罪被補了…
一開始看的是它播放以前採訪小室哲哉的報導,然後字幕上打的是「小室容疑者」(日文「容疑者」為「嫌疑犯」之意),還想說,哇,這音樂報導還真先進,直接講人家嫌疑犯真有創意。
隨著新聞的報導,我發現情況好像不太對(註:請注意,我是直接看日本目前正在播放的電視節目,理所當然沒有中文字幕),仔細看了內容,這才驚覺,媽的小室是真的被捕了,騙了別人五億元而被告…
嚇了一跳,找了一下新聞,才知道這是今天早上發生的事。
好可惜啊…曾經是日本歌壇之神的小室,到最後也是因為錢的問題而崩壞…
目前新聞還在報導小室整個生涯的來龍去脈,看來小室在香港投資失敗的音樂公司跟與前妻離婚的贍養費把小室給搞垮了。
好扯。