吃飯的照片不貼了,因為拍得很差,可是那天在吃飯的時候,我們約定要全程用台語講話,如果不小心講出國語或玩遊戲時輸了的話,就要罰吃東西。
我出了一道題目,就是要大家輪流說一種動物的名稱(台語),而且限定會飛的跟在水裡的不能講,純說地上的動物就對了。
然後,一晚上,幾個不太會講台語的台灣人鬧了一堆笑話,其中有一個是經典,我講了一種動物,發音是「啦牙」,c.4的室友不知道那是什麼,我們費盡心思要用台語解釋這隻動物的特性,結果哇哩略勝一籌,說這動物有拍好幾部電影,其中最有名的電影就是「啦牙林」,大伙聽了狂笑(啦牙=蜘蛛)。
就在吃飯的過程中,我聽到了一首餐廳放的歌,那首歌是我「小時候」很喜歡的一首英文歌曲,吃完後唸唸不忘,便把它找出來了。
仔細看看歌詞,好像又跟我現在的情況很像,噗…
Back In The High Life Again
Artist:Steve Winwood
It used to seem to me that my life ran on too fastAnd I had to take it slowly just to make the good parts lastBut when you're born to run it's so hard to just slow downSo don't be surprised to see me back in that bright part of town
I'll be back in the high life againAll the doors I closed one time will open up againI'll be back in the high life againAll the eyes that watched me once will smile and take me in
And I'll drink and dance with one hand freeLet the world back into me and on I'll be a sight to seeBack in the high life again
You used to be the best to make life be life to meAnd I hope that you're still out there and you're like you used to beWe'll have ourselves a timeAnd we'll dance till the morning sunAnd we'll let the good times come inAnd we won't stop till we're done
We'll be back in the high life againAll the doors I closed one time will open up againWe'll be back in the high life againAll the eyes that watched us once will smile and take us inAnd we'll drink and dance with one hand freeAnd have the world so easily and oh we'll be a sight to seeBack in the high life again